* Fix typo: CLipboard → Clipboard in translation files
* Fix bad syntax in a handful of po files, fix more Clipboard spellings, generate json lang files
---------
Co-authored-by: Matt <>
KASM-7072 Added threaded decoding of rects. Update replay test to work with threaded decoding. Update stats tracker to track dropped fps.
---------
Co-authored-by: ryan.kuba <ryan.kuba@kasmweb.com>
Co-authored-by: Ryan Kuba <ryankuba@gmail.com>
Co-authored-by: Matt McClaskey <matt@kasmweb.com>
This commit improves the Traditional Chinese (zh_TW) translations for
better clarity and application suitability.
Co-authored-by: Matt McClaskey <matthew.mcclaskey@gmail.com>
Chinese has several writing systems so we need to be clear which one
our translation covers. The one we currently have is for Traditional
Chinese so make sure it uses the matching language tag.